Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Воин Лемурии [ Авт. сборник] - Лин Картер

Воин Лемурии [ Авт. сборник] - Лин Картер

Читать онлайн Воин Лемурии [ Авт. сборник] - Лин Картер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 ... 225
Перейти на страницу:

Первым лично поприветствовал почетного гостя Барим, от души огрев валькара по плечу могучей рукой. Ведь капитан уже не чаял встретить старого друга по эту сторону Скорбных Врат, отделяющих страну живых от мрачного Королевства Теней. В душе он все еще продолжал винить себя в безвременной гибели Тонгора. Но случилось невероятное: каким-то чудом, живой и невредимый, повелитель Патанги снова стоял на палубе «Ятагана».

— Черный Ястреб, собственной персоной, клянусь Одиннадцатью Небесами и бородой Шастадиона! — прорычал Барим. От дружеского удара, нанесенного Рыжебородым, человек послабее Тонгора просто рухнул бы как подкошенный. — Горм и все Боги! Нет, я всегда говорил, что убить северянина — слишком тяжелое дело, даже для морского дракона!

Тонгор радостно приветствовал капитана и всех своих друзей из экипажа галеры. Он также крепко обнял Чарна Товиса, чьи глаза наполнились слезами радости, а губы беззвучно шевелились, шепча положенные церемониальные приветствия повелителю.

Тонгор быстро представил Карма Карвуса и Яну капитану и экипажу. Затем, повернувшись к Рыжебородому, он сказал:

— Чуть позже мы подробно расскажем друг другу обо всем, что произошло с нами с того времени, как мы, не попрощавшись, так неожиданно расстались. А теперь я очень надеюсь, что твоя галера готова отправиться в поход. А то, путешествуя по джунглям, я изрядно проголодался и рассчитываю, что на этом корабле найдется хороший бифштекс и бутылка-другая вина!

Карм Карвус рассмеялся:

— Я еще не помню случая, чтобы ты не позаботился о том, как вкуснее и обильнее набить желудок!

Тонгор улыбнулся и почесал в затылке.

— А что? Если сам о себе не подумаешь, то кто тогда позаботится о тебе? А, кроме того, приключения всегда нагоняют зверский аппетит.

* * *

Хорошо поев и передохнув, переодевшись в чистую одежду, Тонгор, Карм Карвус и Яна собрались в каюте Варима, чтобы обсудить план дальнейших действий.

Сначала каждый рассказал о том, что с ним случилось и что ему известно. Тонгор с внешне невозмутимым видом выслушал описание машины Серой Смерти и рассказ Карвуса о планах Каштара.

— Похоже, мы не знаем всего, что затеял Красный Волк, — заметил варвар. — Не думаю, чтобы он, даже имея лампу безумия, решил просто так, строем вести флот на Патангу…

— Повелитель, — вставил Чарн Товис, — а может быть, Каштар собирается войти в бухту под покровом темноты? Ведь, сделай он это днем, воздушная стража Тома Первиса издалека заметит корабли и успеет передать сигнал тревоги нашим воинам.

— Да уж, этот пес Каштар точно что-то задумал, — процедил сквозь зубы Барим. — Что касается меня, Черный Ястреб, то я не придумал никакого плана лучше, чем тот, о котором я тебе уже рассказал… Подобраться вкруговую и взять флагманский корабль на абордаж, чтобы уничтожить это колдовское отродье — Белшатла и его дьявольскую лампу… Я все понимаю: затея не просто рискованная, а почти безумная; вполне может статься, что старина «Ятаган» пойдет ко дну в этом бою, но разрази меня гром, если я вижу другой выход!

Тонгор нахмурился и мрачно сказал:

— Я согласен с тобой, Рыжебородый. У Патанги появятся очень неплохие шансы на победу, если мы уничтожим Серую Смерть. А я тоже не вижу другого способа сделать это. Только тот, что ты предложил. Подготовимся к бою и нападем после полуночи, когда вахтенные уже не так внимательны.

Импровизированный военный совет согласился с этим решением. Прежде чем отправиться в кубрик и лечь поспать, чтобы отдохнуть и набраться сил перед боем, Чарн Товис и Карм Карвус вышли на палубу.

— Король, скажи, ты думаешь, это сработает? Ну, я имею в виду план Варима, — спросил офицер.

— Не знаю, Товис, — ответил правитель Тсаргола. — По мне — это отчаянная затея, почти безумие. Но, сам знаешь, порой отчаявшийся человек способен на такое, что не смог бы совершить в другой ситуации. Мне, например, очень не хотелось бы подвергать опасности жизнь принцессы Яны. К тому же я не думаю, что мы сможем незаметно подобраться к флагману. И уж совсем не верю, что нам удастся уничтожить проклятую лампу и Серого колдуна, не ввязавшись в бой с экипажем «Красного Волка». Остается надеяться на милость Горма. Но и другого выхода я предложить не могу. А ты?

Чарн Товис покачал головой. Затем, глядя в безоблачное голубое небо, он сказал:

— Молюсь Девятнадцати Богам, чтобы они послали нам безлунную пасмурную ночь.

— Я присоединяюсь к твоим молитвам. А теперь пошли в кубрик. Нужно поспать. Ночь будет ох какая бурная…

Молодой офицер и король, почти его ровесник, спустились в один из матросских кубриков. «Ятаган» все так же скользил по волнам в строю пиратского флота. Скоро должна была наступить ночь, и никто на борту галеры не решился бы предсказать, чем она закончится и останется ли хоть кто-нибудь из них в живых.

Глава 4

Колдовской туман

Порою нужна война.

Чтоб цели достигнуть правой…

Только на ком вина

За этот закон лукавый?

Алая Эдда

Весь день армада Таракуса неслась на всех парусах, вспарывая и вспенивая воды залива. Каштар приказал держаться на равном расстоянии от обоих берегов, чтобы избежать даже малейшего шанса быть замеченными зоркими стражами на маяках и башнях портовых городов.

Единственный риск быть обнаруженными заключался в возможной случайной встрече с каким-нибудь торговым судном. Если бы такое произошло, за несчастным кораблем были бы посланы самые быстроходные суда Каштара, чтобы безжалостно пустить на дно со всем экипажем. Но за весь день никто не попался на пути пиратского флота. В это время года в заливе часто бушевали штормы, случались ледяные дожди, дули северные ветры, вились над водной гладью черные смерчи. Мало кто из купцов отваживался рисковать кораблем и грузом. Они предпочитали переждать, опасное время в порту.

Час шел за часом. Эдир, Бог Солнца, медленно, но верно спускался по западной половине неба. Там небосвод превратился в огненную стену багровых и золотых оттенков.

К удивлению Тонгора, пиратский флот мчался намного быстрее, чем «Ятаган» несколько дней назад. Могучий воин Запада лишь покрепче сжал кулаки. Когда в войну вступают колдуны, привычные законы пространства и времени порой отступают. Несомненно, набрать кораблям такую скорость помогло черное искусство Белшатла! Последний колдун древней Нианги наверняка немало потрудился, чтобы сократить расстояние или, наоборот, растянуть время пути.

Как только ночь распростерла над миром свои темно-фиолетовые крылья, экипаж «Ятагана» стал готовиться к сражению. На палубе толпились мрачные, решительные матросы. У каждого в руке был стальной клинок. Некоторые моряки были вооружены тсаргольскими шпагами или таракусскими мечами, другие — кривыми саблями из Кадорны или прямыми, длинными мечами из Патанги. За пояса были заткнуты ножи, кинжалы, стилеты. Стрелки достали луки и приготовились занять свои места на мачтах, чтобы по приказу капитана обрушить смертоносный дождь на палубу «Красного Волка».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 ... 225
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воин Лемурии [ Авт. сборник] - Лин Картер.
Комментарии